编辑:两车 日期:2023-11-21 09:38
二
在佛教传入中国之前,中国境内并没有称作灵鹫峰(或作鹫峰、灵山)的山、峰。随着佛教传入中国,“灵鹫”“鹫峰”“灵山”等名字亦为中国人所熟知。实际上,在古代中国的很多地方,也出现过类似的“灵鹫东来”的传说,而中国各地也有了为数不少的以鹫峰、灵鹫或灵山命名的山、寺。如据《高僧传》卷三中记载:北印度圆宾国僧人求那跋摩(367—431)从广州登陆来到中国以后,宋文帝即派人接他至京师。在路过始兴(属今广东省韶关市)时,跋摩注意到当地的虎市山形状样貌与印度的耆阇(耆闍崛山,即灵鹫山)非常相似,因此将虎市山改名“灵鹫山”。此外,在五台山亦有建于东汉年间的灵鹫寺,北京的西山有鹫峰,河北的遵化和阳原都有鹫峰,四川的蓬溪也有鹫峰,福建境内还有鹫峰山脉,重庆的合川又有鹫峰峡等等。其他以鹫峰为名,或大或小的山为数不少。如果加上以灵鹫峰或者灵鹫山作为名称的一些山峰,数量那就更多。杭州的飞来峰,只是其中较早且有代表性的一个案例。
印度佛教圣地“灵鹫山”东移中国,构建中国的佛教圣地,象征着佛法的东传。然而,文化移植是一个复杂的历史过程,需要具备种种主客观因素和条件。就外在条件而言,如上所述,飞来峰的地理特征及人文环境因素与佛教经典的描述有相似之处。然而,山的外形与环境相似只是一个外在因素和条件。佛法的东传,中国佛教圣地的构建还有其内在逻辑和原因。作为中印文明交流互鉴的一个重要案例,“灵鹫飞来”的背后,隐藏着的是“佛教中国化”的内在逻辑。